Telusuri kosakata berdasarkan abjad
Man: N
Eng: the 14th letter of the alphabet.
Man: na, ison, ligin, sannari
Eng: here, see, now.
Man: nabi
Eng: prophet.
Man: nada, sora
Eng: intonation, tone, pitch.
Man: urat nadi
Eng: (medical) pulse, artery.
Man: osa
Eng: breath.
Man: balanjo, mambalanjoi
Eng: the fundamental necessities of life.
Man: hawa nafsu
Eng: appetite or desire for something physical (sex, possessions, et cetera).
Man: naga
Eng: dragon.
Man: ima, bah, on
Eng: now, well (particle preceding a question or statement that draws something to a conclusion).
Man: naek
Eng: to climb, ascend, be on the increase, to ride something.
Man: nojis
Eng: excrement, filth.
Man: nak, daganak
Eng: child.
Man: dogil
Eng: naughty, mischievous.
Man: sopir ni kapal
Eng: the captain of a ship.
Man: pamikiran
Eng: judgement, reason.
Man: roha na alami, parasaan
Eng: instinct.
Man: goar, gorar
Eng: name.
Man: nida, tarida, adong bontukna
Eng: appear, be visible.
Man: talam
Eng: tray.
Man: bope, tai
Eng: yet, however, nevertheless.
Man: onas
Eng: pineapple.
Man: sibodak
Eng: jackfruit.
Man: daron, naron
Eng: later.
Man: torus, salalu
Eng: always.
Man: mangganggu
Eng: word used to qualify people of Chinese descent who are living overseas, especially in Southeast Asia.
Man: napsu
Eng: natural appetite or desire.
Man: narako
Eng: hell.
Man: halak na mangalehen keterangan
Eng: resource person, informant.
Man: narkoba
Eng: narcotics.
Man: nas
Eng: (Islam) authoritative quotation (from the koran).
Man: langganan
Eng: customer, client.
Man: goyak, manggoyaki
Eng: angered.
Man: petuah, poda
Eng: advice, admonition.
Man: indahan
Eng: cooked rice.
Man: nasib, tondi ni badan, takdir
Eng: fate, destiny.
Man: poda
Eng: advice.
Man: nasional
Eng: national.
Man: karotes nai tulis
Eng: manuscript, original document.
Man: Kristen, Karisten
Eng: Christian.